Nëse nuk e keni parë kurrë, gjeni një mënyrë për ta parë. Dhe nëse e keni parë, është gjithmonë koha për një ritakim. Sepse, siç thonë pinguinat: "Vetëm ne e dimë se çfarë po bëjmë." Dhe ata kanë të drejtë – të bësh shqiptarët të qeshin me zërin e tyre, kjo është një mrekulli e vërtetë.
Për shembull, kënga ikonike "I Like to Move It" e kënduar nga Mbreti Julien (origjinalisht nga Sacha Baron Cohen) në shqip ruan të gjithë energjinë dhe absurdetin e saj. Për shkak se filmi është prodhuar në vitin 2005, gjetja e versionit zyrtar shqip në platformat e mëdha si Netflix ose Disney+ është e vështirë. Platformat shqiptare si Tring Digital ose Artmotion ndonjëherë e kanë në program, por jo gjithmonë. Madagascar 1 Dubluar Ne Shqip
Kur flasim për filmat e animuar që kanë lënë gjurmë tek brezat e rinj në Shqipëri dhe Kosovë, një emër del gjithmonë në krye: Madagascar 1 . Ky film, i prodhuar nga DreamWorks Animation dhe i publikuar fillimisht në vitin 2005, mori një jetë të re dhe një popullaritet të jashtëzakonshëm falë dublimit (titrimit zanor) në gjuhën shqipe. Nëse nuk e keni parë kurrë, gjeni një
Për shumë fëmijë shqiptarë, personazhet si Alex, Marty, Melman dhe Gloria nuk flasin anglisht; ata flasin shqip, me një humor lokal dhe një gjuhë që rezonon krejtësisht me kulturën tonë. Në këtë artikull, do të eksplorojmë të gjitha aspektet e : nga historia e filmit te personazhet, nga cilesia e dublimit te ku mund ta gjeni sot. Pse "Madagascar 1" është kaq i veçantë për publikun shqiptar? Kur Madagascar 1 dubluar ne shqip filloi të shpërndahej në DVD dhe në televizione si DigitAlb (p.sh. Bang Bang), ai u bë shpejt një fenomen. Ndryshe nga shumë filma të tjerë të dubluar që ndonjëherë duken të çuditshëm, versioni shqip i "Madagascar" u bë me shumë kujdes. Aktorët shqiptarë që huazuan zërat e tyre ia dolën të kapnin energjinë, emocionin dhe komedinë e personazheve origjinale. Për shembull, kënga ikonike "I Like to Move
Bookosmia – India’s No. 1 Publisher For Kids, By Kids from 150+ locations worldwide.
Bookosmia is a safe and preferred destination for kids whether it is to read, listen, write or watch their favourite stories.